原文: http://www.webbikeworld.com/Motorcycle-Safety/braking-tips.htm > #10
To understand four stage braking, think of a rider coming up to a set of lights.
Stage One is the force with which he applies the front brake when he sees the lights turn orange some way ahead, in other words, lightly.
要了解4段煞車原理,請想像一位騎士在看到前面紅綠燈變黃燈時的反應.
第一段煞車是騎士老遠就看到黃燈,而開始慢慢煞車,這樣的煞車力道非常的小,手指使在拉桿的力道也非常小.
At Stage One, the rider is applying the front brake to the point where the brake is just on and slowing the bike down very, very gently to roll to a stop.
騎士在使用第1段煞車時,車是慢慢在有微煞車力道下滑行到停止的.
Stage Two is the force the rider would use if he was a bit closer to the lights when they turned orange, and he had to make a normal, smooth stop at the lights.
So, Stage Two is the firm pull used to bring the bike to a firm, but quiet stop. The rider applies his front brake to Stage One (friction point) before going on to apply to a steady force at Stage Two.
第2段煞車使用的時機就是當騎士比較靠近黃燈時要順順的煞到停車.
第2段煞車手指拉煞車拉桿的力道會比較多用力點. (先拉到第1段,再多用力點到第2段)
Stage Three. Our rider has dithered about whether to stop for the orange light before deciding he'd better. By this time, he has to stop quite hard to stop.
So he applies the front brake to friction point (Stage One), then onto a firm pull (Stage Two) before applying pressure with a strong pull at Stage Three.
第3段.騎士已經看黃燈看很久了,都沒煞車...快到時才決定要煞車.
他這時先把拉桿含到第1段,再輕輕拉到第2段,才用多點力拉更大力點(第3段)
Stage Four. The rider very unwisely decides to run the orange only to find, just before he reaches the lights, that they turn red. In this serious situation the rider needs all the braking he's got.
So he applies the front brake to friction point, moves onto the firm pull of Stage Two, then to the strong pull of Stage Three, before giving it all he's got at Stage Four.
第4段.想闖黃燈,可是發現快到時,黃燈變紅燈了...= =|||.
騎士就1>2>3>然後才用力拉下煞車拉桿(第4段)
翻譯:KTK_ACE
這篇剛好是配合:
(教學)輪胎的100點觀念
http://forum.jorsindo.com/viewthread.php?tid=2114444
PS.
個人目前設定輪胎,煞車皮和煞車都能做到對應自己體重的4段煞車...
個人如果騎上BREMBO幅卡+原廠總棒的就是1/2/3很可能有一到兩個的煞車段沒有...這樣是很危險的阿...
所以,會用,也要會設定能最少有4段煞車.
[ 本文最後由 ktk_ace 於 2009-5-19 00:13 編輯 ] |