找回密碼
 註冊

FIA 宣佈 2016年賽歷以及讓車子聲音更大的新規則

来源: F1 nzj323 2015-10-3 20:19 只看這個作者 只看大圖 |閱讀模式
9 4285
本文章最後由 nzj323 於 2015-10-4 14:27 編輯

FIA 宣佈 2016年賽歷以及讓車子聲音更大的新規則9581

F1 管理單位 FIA釋出年的賽歷,明年的 Australia 站將會在三月舉行,而非以往的四月。



原本的 21站依舊在明年賽歷上,新站是 Azerbaijan 的 Baku,時間排在 Canada之後,

是 6站背靠背(Back-to-Back)比賽之一。



另外也同時宣佈,禮拜三在巴黎的世界汽車運動理事會 World Motor Sport Council (WMSC)
將宣佈新規則,提高汽車聲浪音量。

從 2016年開始,所有的車子的排氣管都必須有一個獨立的排氣氣門,讓廢氣通過。

這樣的作法不會對車子的力量以及排放產生影響。



其他的新規定如下

●車子必須全數符合測試過程中的駕駛艙及安全設備要求;

譬如駕駛員的頭部位置,頭部枕頭的填充物,駕駛艙的填充物,以及易於進出駕駛艙。



●比賽規則有關於賽道限制的說明,車手必須盡量合理的使用賽道,不能在沒有正當理由下在賽道上延遲。

處罰依然會以駕駛員當下的判斷為優先進行裁決。



● WMSC 批准 F1委員會有關於動力裝置和變速箱的改變建議。

處罰將會依據排位賽時間點來做考量。

在排位賽之後的更改,將會給車該車手的車隊第一次通報會發生更改的機會。



●任何車手造成比賽一開始就停止,即使他能夠進行額外的暖胎圈,他將會被迫從 Pit lane出發。

同樣的規定也是用於重新起跑,車手被帶到 Pit重新開始。



●WMSC 證實,CFD空氣動力學測試以風洞及 CFD進行 ,特別是著重在開發工具的報告以及檢驗過程。



●2017年,車鼻上的錄影機將會停止使用。


March 20 - Australia
April 3 - Bahrain
April 17 - China
May 1 - Sochi
May 15 - Spain
May 29 - Monaco
June 12 - Canada
June 19 - Baku* (比賽將會提早展開以防止跟 Le Mans 24 Hour發生衝突)
July 3 - Austria
July 10 - Britain
July 24 - Hungary
July 31 - Germany
August 28 - Belgium
September 4 - Italy
September 18 - Singapore
October 2 - Malaysia
October 9 - Japan
October 23 - USA
November 6 - Mexico
November 13 - Brazil
November 27 - Abu Dhabi


給個讚

讚: 5.0
JOO
讚: 5
  發表於 2015-10-5 00:58
讚: 5
Orz  發表於 2015-10-4 17:15
參與人數 1紅利點數 +5 收起 理由
for007youreyes + 5

瀏覽全部評分總評分 :  紅利點數 +5

收藏
收藏0
Scooter:G5
Front:S98 SPORT
Rear:CS-W1
Oil: Petronas Sprinta F500 10W-40
Gear Oil: Petronas 85W-140
Brake Fluid:Wurth DOT4 Brake Fluid
Front Brake Pad:Elig Ceramic Pads Sport
Interior Parts:SS-9 SS-9B
Wax:SS-WAX
Helmets:SOL SL-48S
Gloves:M2R G-06

網友回覆9

跳到指定樓層
2#
s79050 2015-10-3 22:02 只看這個作者
請問為什麼要讓聲音增大?

給個讚

讚: 0.0
要看原文才知道是不是翻譯的問題,我想不是那麼單純像字面上這樣寫~"~  發表於 2015-10-4 06:02
讚: 0
現在的聲音跟以前比真是......  發表於 2015-10-4 01:37
才夠屁阿  發表於 2015-10-3 23:40
● WMSC 批准 F1委員會有關於動力裝置和編素香的改變建議。

小弟孤陋寡聞
請問 "編素香" 是................?

給個讚

讚: 5.0
讚: 5
變速箱  發表於 2015-10-3 23:26
s79050 發表於 2015-10-3 22:02 FIA 宣佈 2016年賽歷以及讓車子聲音更大的新規則3896
請問為什麼要讓聲音增大?

叫大聲一點聽起來比較狂比較爽, 感覺就更刺激! 感覺更刺激, 就有越多人喜歡聽喜歡看. 有越多觀眾, 賽事就越蓬勃.
為什麼要讓賽事越蓬勃? 當然是為了賺更多錢!

給個讚

讚: 5.0
讚: 5 G點  發表於 2015-10-4 17:17
讚: 5
突破盲點?!  發表於 2015-10-4 14:25
參與人數 1紅利點數 +5 收起 理由
s79050 + 5 不加分不行

瀏覽全部評分總評分 :  紅利點數 +5

5#
ye. 2015-10-4 09:34 只看這個作者
聲音這點非常有趣,賽會不想讓馬力變大,所以轉速跟一些動力提升裝置通通限制(有不少專家說過這就是問題癥結點)
結果不夠大聲,不夠熱血,現在又想靠裝哨子(沒錯!!那個裝置就是哨子的意思),來讓聲音變大
根本毫無意義.....

給個讚

讚: 5.0
讚: 5
Orz  發表於 2015-10-4 17:15
redcomet0222  要看原文才知道是不是翻譯的問題,我想不是那麼單純像字面上這樣寫~"~  發表於 4 小時前


(原文如下, 請看:)

來源出處: https://www.formula1.com/content ... ed-cars-louder.html



FIA announces revised 2016 calendar, clarifies rules to make cars louder

FIA
30 Sep 2015   Share
Formula One racing’s governing body the FIA has released a revised provisional schedule for next year’s world championship, with the season set to get underway in Australia in March, not in April as previously indicated.

A record 21 races remain on the calendar, with the brand-new event in Baku, Azerbaijan taking place the week after Canada - one of six back-to-back Grand Prix weekends.

Also announced at Wednesday’s World Motor Sport Council (WMSC) meeting in Paris were new rules to increase the noise of cars. From 2016, all cars must have a separate exhaust wastegate tailpipe through which all and only wastegate exhaust gases must pass. This move will not have any significant effect on power or emissions.

Several other changes were announced to the F1 regulations. They were:

Cars must now comply with all cockpit and safety equipment requirements during testing; such as the position of the driver’s head, all headrest padding, cockpit padding and ease of driver egress.
Sporting Regulations regarding track limits have been clarified and specify that drivers “must make every reasonable effort to use the track at all times and may not deliberately leave the track without a justifiable reason”. Penalties will still be allocated based on whether a driver is judged to have gained an advantage.
The WMSC approved the proposal of the F1 Commission regarding regulations for power unit and gearbox changes. Such penalties prior to qualifying will be applied based on the time of use. For changes made after qualifying, preference will be given to the driver whose team first informed the technical delegate that a change will occur.
Any driver who causes a start to be aborted, even if he is then able to start the extra formation lap, will be required to start the race from the pit lane. The same process will be applied to a re-start from a race suspension where drivers have been brought to the pit lane.
The WMSC confirmed a number of clarifications were made to aerodynamic testing restrictions for wind tunnel use and CFD, specifically focusing on reporting and inspection processes for these development tools.
For 2017, on board cameras on stalks on the nose of cars will be prohibited.
The revised provisional calendar in full:

March 20 - Australia
April 3 - Bahrain
April 17 - China
May 1 - Sochi
May 15 - Spain
May 29 - Monaco
June 12 - Canada
June 19 - Baku*
July 3 - Austria
July 10 - Britain
July 24 - Hungary
July 31 - Germany
August 28 - Belgium
September 4 - Italy
September 18 - Singapore
October 2 - Malaysia
October 9 - Japan
October 23 - USA
November 6 - Mexico
November 13 - Brazil
November 27 - Abu Dhabi

*race start to be scheduled to avoid conflict with the conclusion of the 24 Hours of Le Mans

給個讚

讚: 5.0
讚: 5 那單蘭, 你沒打錯. 要對自己有信心.  發表於 2015-10-4 17:10
讚: 5
整篇主要都在說要讓車子聲音變大...我想翻譯應該不會錯打哪裡去才是啦><"  發表於 2015-10-4 14:24
7#
nzj323 2015-10-4 14:23 只看這個作者
for007youreyes 發表於 2015-10-4 10:26 FIA 宣佈 2016年賽歷以及讓車子聲音更大的新規則2453
(原文如下, 請看:)

來源出處: https://www.formula1.com/content/fom-website/en/latest/headlines/2015 ...

"increase the noise of cars"
有什麼絃外之音的意思嘛@@?

給個讚

讚: 5.0
印象深刻  發表於 2015-10-5 07:51
讚: 5 另外, 在你說過, 你希望指正你譯文的人, 能附上建議的譯法後, 我只指正過你一次: "頭壓得更低" <=> "專心致志", 你應有印象...... Orz   發表於 2015-10-4 17:07
讚: 5
那得問問說出『要看原文才知道是不是翻譯的問題,我想不是那麼單純像字面上這樣寫』這話的人了。我期待他的想法。  發表於 2015-10-4 17:00
Scooter:G5
Front:S98 SPORT
Rear:CS-W1
Oil: Petronas Sprinta F500 10W-40
Gear Oil: Petronas 85W-140
Brake Fluid:Wurth DOT4 Brake Fluid
Front Brake Pad:Elig Ceramic Pads Sport
Interior Parts:SS-9 SS-9B
Wax:SS-WAX
Helmets:SOL SL-48S
Gloves:M2R G-06
8#
nzj323 2015-10-4 14:25 只看這個作者
ye. 發表於 2015-10-4 09:34 FIA 宣佈 2016年賽歷以及讓車子聲音更大的新規則1485
聲音這點非常有趣,賽會不想讓馬力變大,所以轉速跟一些動力提升裝置通通限制(有不少專家說過這就是問題癥 ...

大概是一直改到現在這樣之後
觀眾都在抱怨聲音不夠爽吧...

所以賽會也就應映潮流~

你要大聲就給你大聲吧XD
本文章最後由 superjoker05 於 2015-10-4 16:05 編輯

現在的F1聲音還是很不習慣

來聽聽2004年美國站的排位賽

佐藤琢磨的計時圈吧

當時場上賽車在一場排位賽中只有一圈的計時圈

同時間賽道上只會有一輛賽車在做成績

少去了其他賽車的重疊聲音和V10引擎

以及Indianapolis賽道的印地式橢圓彎及主直道的回音

造就末代V10最美妙的聲浪



給個讚

讚: 5.0
讚: 5
Orz  發表於 2015-10-4 17:14
10#
nzj323 2015-10-4 22:53 只看這個作者
superjoker05 發表於 2015-10-4 15:56 FIA 宣佈 2016年賽歷以及讓車子聲音更大的新規則7398
現在的F1聲音還是很不習慣

來聽聽2004年美國站的排位賽



V8 x V10 x V12

給個讚

讚: 5.0
讚: 5
Orz 我喜歡 V12 的聲浪  發表於 2015-10-5 23:09
Scooter:G5
Front:S98 SPORT
Rear:CS-W1
Oil: Petronas Sprinta F500 10W-40
Gear Oil: Petronas 85W-140
Brake Fluid:Wurth DOT4 Brake Fluid
Front Brake Pad:Elig Ceramic Pads Sport
Interior Parts:SS-9 SS-9B
Wax:SS-WAX
Helmets:SOL SL-48S
Gloves:M2R G-06