找回密碼
 註冊

Crutchlow 也續約Ducati!Iannone也準備續約了!?

来源: MotoGP nzj323 2014-7-22 07:21 只看這個作者 |閱讀模式
5 2831
本文章最後由 nzj323 於 2014-7-22 12:15 編輯

寫在文前:

大家好!又是我~Crutchlow 也續約Ducati!Iannone也準備續約了!?9240

今天是禮拜二,這個禮拜還有四天~
大家上班上課加油!Crutchlow 也續約Ducati!Iannone也準備續約了!?4533

等到這禮拜颱風過了週末又可以跑跑啦!Crutchlow 也續約Ducati!Iannone也準備續約了!?5350


在昨天發了 Dovizioso確定簽約!將繼續留任Ducati! 之後,
緊接著就要來關心他的隊友是誰囉~~Crutchlow 也續約Ducati!Iannone也準備續約了!?5722



-----------------------------------------------------------------------------------------------



Crutchlow 也續約Ducati!Iannone也準備續約了!?765

Ducati Team 車手 Cal Crutchlow 已經確定,2015年他將繼續續約義大利車隊 Ducati,

與他的隊友 Andrea Dovizioso 一起奮戰。



在上禮拜六(7/19) 2014 WDW ( World Ducati Week)(世界Ducati週) 的活動中,

Crutchlow 與  Paolo Ciabatti (MotoGP賽車部經理) 和 Luigi Dall'Igna (Ducati總經理)一同參與了記者會,



這禮拜他的手臂動了手術,那時有消息指出 Crutchlow 可能會換隊,

但現在已經確定2015年他將繼續效力Ducati。<相關報導:Arm Pump!Crutchlow 雙手動手術!>



Crutchlow說道,

「Avdrea Dovizioso 在今年有個很好的賽季,但我們需要在下半個賽季繼續努力。

我確信,在義大利的工廠正在努力工作。我們希望能夠愈來愈接近最前面的傢伙。

Marc Marquez 似乎是從另外一個星球來的,但Andrea Iannone曾經打敗過他。」




同時Dall’Igna補充,

「我們已經有些進度,但還不夠,我們在今年下半賽季必須要繼續努力工作。

我們即將推出新的整流罩,以及一個新的車架在 Aragon(阿拉貢) 。


但我們的目標在年底前有點難達到,但不是不可能,我們要拉近與前面車手的距離到10秒內。」



另一個部份,Ciabatti 對於Ducati的車手陣容指出,

「Dovizioso 在早上已經重新簽署合約,將在下一個賽季繼續效力Ducati廠隊。

Iannone 的表現比我們的預期還要好,我們在此同時也希望他留下來。

我們希望提供他更好的技術資源,而在下個禮拜我們詳細討論契約內容,以及能夠提供的服務。」



Iannone 自己補充說,

「在今年上半賽季中獲得許多支援,而下半賽季也將會繼續努力。

我現在是Ducati的車手,即使我現在還年輕,但我希望我的MotoGP賽車生涯都可以待在Ducati。」






相關標籤: MotoGP
收藏
收藏0
Scooter:G5
Front:S98 SPORT
Rear:CS-W1
Oil: Petronas Sprinta F500 10W-40
Gear Oil: Petronas 85W-140
Brake Fluid:Wurth DOT4 Brake Fluid
Front Brake Pad:Elig Ceramic Pads Sport
Interior Parts:SS-9 SS-9B
Wax:SS-WAX
Helmets:SOL SL-48S
Gloves:M2R G-06

網友回覆5

跳到指定樓層
翻譯技術有待加強

我們即將推出新的整流罩,以及一個新的車架在 Aragon(阿拉貢) 。

這句好文言文Crutchlow 也續約Ducati!Iannone也準備續約了!?9158

翻譯完之後可以多念幾遍看看語意通不通順
英文常常是前後顛倒的記得反過來 加油Crutchlow 也續約Ducati!Iannone也準備續約了!?8187
3#
nzj323 2014-7-22 11:01 只看這個作者
嘎嘎嗚喇辣 發表於 2014-7-22 09:59 Crutchlow 也續約Ducati!Iannone也準備續約了!?708
翻譯技術有待加強

感謝支持,

翻譯的文章我有從頭到尾在看過

如果還不順記得跟我說,

感謝包含~!

這句話是說兩件事情

1. 他們有新的整流罩

2.他們有個車架在阿拉貢

我是覺得還好 = ="

給個讚

讚: 5.0
讚: 5
我的意思跟樓下4樓差不多^^  發表於 2014-7-22 12:01
原po沒有貼出翻譯來源,只好自己猜原文


像這樣翻譯如何?

"我們將在Aragon推出新的整流罩,以及新的車架"

給個讚

讚: 5.0
第二段應該說, 我們在Argon有新的車架 這樣的確比較順...  發表於 2014-7-22 12:14
讚: 5
感覺不錯~  發表於 2014-7-22 12:09
5#
nzj323 2014-7-22 12:10 只看這個作者
本文章最後由 nzj323 於 2014-7-22 12:15 編輯
jazz121123 發表於 2014-7-22 11:30 Crutchlow 也續約Ducati!Iannone也準備續約了!?1254
原po沒有貼出翻譯來源,只好自己猜原文

小弟破英文請多見諒

不過我已經盡力讓文章通順了...Crutchlow 也續約Ducati!Iannone也準備續約了!?1587



原文:
Dall’Igna, meanwhile, added, “We have made some progress but not enough and we need to work even harder in the second half of the season. We have a new fairing coming soon and we’ll have a new chassis at Aragon. Our goal, which will be difficult to achieve before the end of the year but not impossible, is to reduce the gap to the front to 10 seconds.”

給個讚

讚: 5.0
謝謝建議!  發表於 2014-7-22 14:00
讚: 5
嗯, "我們在Argon有新的車架" 這樣翻比較順  發表於 2014-7-22 13:13
Marc Marquez 似乎是從另外一個星球來的
不行
我快笑死了XDDD

給個讚

讚: 5.0
讚: 5
火星人阿!!!XD  發表於 2014-7-22 14:00