找回密碼
 註冊

最近吵翻天的"汽油汞浦、汽油幫浦、汽油泵浦"傻傻分不清楚,正確分辨解答

瀏覽數: 20769 | 評論數: 26 | 收藏 4
關燈 | 提示:支持鍵盤翻頁<-左 右->
    組圖打開中,請稍候......
發表時間: 2012-12-6 20:47

正文摘要:

本文章最後由 y00902222 於 2012-12-7 00:57 編輯 最近因為Y牌招回更換噴射汽油幫浦 又掀起了大家討論化油車沒有幫浦,是汞浦  的話題 其實根本沒有汞浦這種東西!! 而是汽油泵(念幫或蹦)浦,因為有 ...

回覆

小安仔 發表於 2012-12-7 20:10
真的幫助很大
沒解釋我還以為都一樣
山中聽海 發表於 2012-12-7 16:17
  其實,幫浦、泵浦、汞浦都是音譯的問題。汞浦是真的有點以訛傳訛啦,反正字看起來類似就當是了。最近吵翻天的&quot;汽油汞浦、汽油幫浦、汽油泵浦&quot;傻傻分不清楚,正確分辨解答7103|小老婆汽機車資訊網

  但Pump這字念起來,確實與「幫浦」音類似,所以說它錯倒也未必是真錯。最早的英譯還曾把Book翻譯成「布克」哩,而且還真的是指「書」,不是人名喔。

  所以說,就音譯字來說不用計較太多,只要別錯得太離譜,已經積非成是的用字就給他繼續積非成是吧,非要正名,有時候反而會激起反彈。

  就好比龜裂與皸裂的訛誤一樣……
ナギサ 發表於 2012-12-7 14:45
為什麼改裝品這麼多都沒有泵浦改裝品
staedtler 發表於 2012-12-7 13:35
泵=bong
泵=liou
新注音. . 然後我不知道怎麼插入注音符號-.-
自從改版後就Orz

====
會念"棒"浦應該是因為英文PUMP的關係. . 台語好像也是棒浦..
但是打字出來是bong浦. .
AURORA_pART1 發表於 2012-12-7 13:29
本文章最後由 AURORA_pART1 於 2012-12-7 13:32 編輯

採自由落體車款較不會有這類問題,addressV125G噴射系統也是採用這種方式
http://www.mikuni.co.jp/e/iBeat/index.html

SYSTEM(DCP)-e.gif (26.73 KB, 下載次數: 153)

最近吵翻天的&quot;汽油汞浦、汽油幫浦、汽油泵浦&quot;傻傻分不清楚,正確分辨解答4488|小老婆汽機車資訊網
Q玉米~ 發表於 2012-12-7 12:49
突然發現 店家根本沒使用壓力表= ="

無言..........
JeremyChen 發表於 2012-12-7 12:02
難得有人正視選字的重要性  最近吵翻天的&quot;汽油汞浦、汽油幫浦、汽油泵浦&quot;傻傻分不清楚,正確分辨解答8424|小老婆汽機車資訊網
saber 發表於 2012-12-7 10:19
泵,我打的出來這個字呀,誰說打不出來的...不過我用倉頡就是了...呵呵...

嗯,泵浦的存在應該不是化油器或噴射車種的分別吧,主要看油箱位置,如果是後置油箱,比較高,會自動隨負壓管的回壓而流下來到化油器或噴頭做加壓噴射...

而前置油箱的有油箱泵浦,因為油面低於進氣岐管口...所以要吸油到化油器或噴頭做噴射...

印象中很多化油器車種都有泵浦的...

如果有錯請指正,謝謝...
jack1st2001 發表於 2012-12-7 09:37
本文章最後由 jack1st2001 於 2012-12-7 09:42 編輯

泵 電腦打不出來 ok 但是常識不足又不學 將錯就錯 只會說看得懂就好才是主因吧…

不要把自已的問題丟給電腦 像上面車友有給解答 打流的音 希望可以把他記下來
不然看得懂就好 這樣對自已是沒幫助的